格雷柏語翻譯翻譯社感激,

類似影片檔,最多見的AVI檔只是一個外包裝,內部可以有良多分歧編碼格式
請問:
如果對方是把文字檔案直接轉存PDF檔,示意這個PDF檔案打包的內容是"文字"
一樣都是PDF檔案,不同的製作體式格局就有分歧的效果
今天收到他人掃描存成 PDF 檔的文章,想把它轉成可修改的 WORD 檔案翻譯但是掃描後的文章在PDF 和 轉換後的 WORD 檔案內,都是圖片模式,沒法進行點竄。測驗考試過幾個 convert PDF/photo 的程式,可是都沒法轉成可點竄的 WORD 檔。


thanks for your responses. it's very helpful.
掃描後是圖檔,翻譯公司要先用OCR抓出文字才能用Acrobat編纂。
圖片沒法直接轉成WORD文字檔,必需經過一道OCR文字辨識的手續
也可以說PDF檔只是一個跨平台的"外包裝"
天成翻譯公司知道Adobe acrobat 可以塗改文字,但是我還需要作排版和修改,所以我需要轉成 WORD 檔翻譯本來的 PDF 一共數十頁,7 MB 擺佈。


本文來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=512&t=3225108有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 kristir3674 的頭像
    kristir3674

    kristir3674@outlook.com

    kristir3674 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言